その①
ツイッターでも呟いたけど、
フォーク村の「岬めぐり」にアンデスが使われててびっくり。
アンデスというのは鍵盤吹奏笛なるもので、詳しくはこちらをごらんください。
http://www.suzuki-music.co.jp/special/andes25f_01.htm
栗コーダーカルテットの使ってる楽器として有名っす。
この楽器で王子が歌ってくれたの、嬉しいなあ♪
その②
王子ブログの「間に合ったー。」って、ツイッター診断メーカーみたい。
「ウエ○ツ瑛士さんは、
芸人さんに囲まれあわやスキンヘッドにされそうになった挙句、
ぎりぎりのところで医龍の開始前に間に合いました」
みたいな(笑)
その③
本屋さんで英語のテキストを見てたら、
英語版の「エンゼルバンク」と「のだめ」のバイリンガル版なるものを発見。
http://www.kodansha-intl.com/ja/books/9784770041401/
http://www.kodansha-intl.com/ja/books/9784770040725/
こ、これがもしドラマ版のCD付きで、
原作の声で英語に吹きかえられてたら買うよ?!
毎日毎日聴きまくるよ?
そしたら自然に英語喋れるようになるだろうなあ。
・・とか思いましたが、なんかいろいろ論理にムリがあるような気が(^_^;)
つまり、王子たちが英語で喋ってくれないとダメってことよね?
[0回]
PR